Interviul INTEGRAL al profesorului Constantin Barbu acordat Mediafax: Ambasadorul Romaniei la UNESCO nu a vrut sa auda de Manuscrisele Cantemir dar a dat 800.000 de euro pentru manifestari de aniversare - Ziaristi OnlineZiaristi Online

Interviul INTEGRAL al profesorului Constantin Barbu acordat Mediafax: Ambasadorul Romaniei la UNESCO nu a vrut sa auda de Manuscrisele Cantemir dar a dat 800.000 de euro pentru manifestari de aniversare


Profesorul Constantin Barbu, care a coordonat proiectul “Integrala Manuscriselor Dimitrie Cantemir”, spune, într-un interviu acordat MEDIAFAX, că povestea acestora este o odisee, pentru care este nevoie de îndurare, de muncă, dar Cantemir, “principele cel mai cultivat din ultima mie de ani”, merită.

de Madalina Cerban, Alina Dan

Primele 25 de volume din “Integrala Manuscriselor Dimitrie Cantemir”, un proiect coordonat de profesorul Constantin Barbu şi realizat cu aprobarea lui Vladimir Putin, vor fi donate, joi, Bibliotecii Academiei Române, de către Ambasada Federaţiei Ruse la Bucureşti.

În acest context, profesorul Constantin Barbu a acordat un interviu agenţiei de presă MEDIAFAX:

MEDIAFAX: Care este contextul în care ați avut primul contact cu manuscrisele lui Dimitrie Cantemir de la Moscova?

Profesorul Constantin Barbu: Cred că prin 1979, pe când lucram la o carte de metafizică despre Ens (anume Reamintirea Ființei, care a apărut în 1985 sub titlul Rostirea esențială), am citit despre ens în Metafizica lui Dimitrie Cantemir, traducerea cărții Sacro-Sanctae Scientiae indepingibillis Imago. Transcrierea textului latinesc o făcuse Tocilescu după manuscrisul aflat în Lavra Serghei, iar copia se afla la Biblioteca Academiei Române. Cercetarea am publicat-o în revista Ramuri (5/1981) sub titlul Ens și căile lui înspre Ființă și către ins. Eseul a provocat curiozitatea lui Mihai Șora, academicianul de astăzi și cel mai mare filosof european din zilele noastre.

În chip fericit, primul manuscris pe care l-am ținut în mână la Moscova a fost chiar Sacro-Sanctae Scientiae indepingibillis Imago. Manuscrisul se păstrează la Biblioteca de Stat din Moscova (venind de la Lavra Serghei), în condiții absolut excepționale, aproape că simți mirosul aurului cu care Cantemir și-a ornat cartea și tăria purpurei cu care a scris titlul capitolelor. Îmi amintesc și acum intervenția telefonică extrem de fermă a excelenței sale Alexander Churilin, ambasadorul Federației Ruse la București: numai așa mi s-a adus manuscrisul original. Toți cei prezenți ne-am “imortalizat” cu celebrul manuscris. Alături de noi, Paul Tudor și Ion Deaconescu, s-au așezat și câțiva bibliotecari moscoviți, care au înțeles din bucuria noastră că manuscrisul lui Cantemir are o importanță indepingibilă, ca să folosesc un cuvânt din vocabularul principelui. În puține vorbe, acesta ar fi momentul. Contextul este, bineînțeles, mai bogat. În toamna lui 2008, Excelența Sa ambasadorul Churilin s-a aflat la Craiova, unde i-am înmânat Premiul de Excelență al Academiei Internaționale Mihai Eminescu. I-am oferit atunci în dar și două cărți de aproximativ 500 de pagini fiecare despre Cantemir și l-am rugat să mă ajute ca să scanez toate manuscrisele și documentele Cantemir care se află în Rusia. Spre bucuria mea, domnul ambasador mi-a spus că mă sprijină în mod cu totul special. Domnia sa cunoștea manuscrisele Cantemir știind Arhivele Ministerului de Externe, unde se află manuscrise și documente Cantemir (domnul ambasador este chiar născut în 26 octombrie, ca și Cantemir). După episodul premiilor Academiei Internaționale Mihai Eminescu, Excelența Sa mi-a spus să îi trimit o scrisoare în care să precizez care manuscrise Cantemir mă interesează. I-am trimis o scrisoarea în care am cerut toate manuscrisele și documentele Cantemir (atunci am produs chiar un inventar privind Tezaurul Cantemir, cărticică în care am încercat să adun informații privind răspândirea manuscriselor Cantemir în cele 12 țări în care se află). Grație strădaniilor ambasadorului Churilin am primit prin mai 2009 o scrisoare în care mi se comunica acordul instituțiilor ruse privind facsimilarea manuscriselor și documentelor Cantemir. Întotdeauna ambasadorul Churilin a vegheat generos la transpunerea în realitate a Marelui Proiect Cantemir. Pentru mine ambasadorul Churilin este cel mai mare ambasador pe care l-a avut în România Imperiul Rus, URSS și Federația Rusă. Cândva îi vom ridica, plini de respect, statuie de bronz, așa cum merită. De asemenea, Rectorul Universității Creștine Dimitrie Cantemir, doamna prof. univ. dr. Corina Adriana Dumitrescu îi va propune domnului ambasador Churilin să devină membru de onoare al Senatului Universității, în semn de recunoștință. Alături de noi a fost excepționalul nostru prieten Alexander Vasiliev (Prim Secretar M.A.E. al Federației Ruse). Împreună cu prietenii mei, Ion Deaconescu și Paul Tudor (pe care eu îl numesc “Ludovic al XIV-lea”, fiindcă el a finanțat toată această misiune culturală, jucând rolul statului român) – iată o echipă pasionată.

Ce parte a vastei opere a lui Dimitrie Cantemir este cuprinsă în aceste prime 25 de facsimile?

Până în prezent am tipărit 25 de volume din Integrala Manuscriselor Cantemir. Iată, stimată doamnă Alina Dan, titlurile acestor volume:

I. Sacro-sanctae Scientiae Indepingibilis Imago

II. Loca Obscura in Cathechisi, quae ab anonymo authore slaveno idiomate edita et Pervoe ucenie otrokom intitula est, dilucidata authore Principe Demetrio Cantemirio

III. Institutio Logices Idest De philosophiae instrumentali Arte Habitus.

IV. Incrementorum et decrementorum  Aulae Othmannicae(I)

V.Incrementorum et decrementorum Aulae Othmannicae(II)

VI. Historia incrementorum atque decrementorum Aulae Othmmanicae,

  1. Dellʼ Accrescimento e Decadenza  Dellʼ Impero Othomano o sia Epitome dellʼ Istoria Turca. Parte prima che contiene l’accrescimento dal MCCC al MDCLXXII.
  2. Annotazioni

VII. Istoria Ieroglifică

VIII. Hronicul Vechimei a Romano-Moldo-Vlahilor

IX. Curanus. De Curani etymologico nomine

X. Ioannis Baptistae Van Helmont Phisices universalis doctrina et christianae fidei congrua et necessaria philosophia (I)

XI. Ioannis Baptistae Van Helmont Phisices universalis doctrina et christianae fidei congrua et necessaria philosophia (II)

XII. De Vita et rebus gestis Constantini Cantemiri. Panegiricul Sfântului Dumitru

XIII. Jurnalul persan

XIV. Incompendiolum Universae Logices Institutionis

XV. Diploma de la Luţk

XVI. Uimitoarele revoluţii ale dreptei răzbunări a lui Dumnezeu   asupra familiei lui Brâncoveanu şi a Cantacuzinilor vestiţi în Ţara Românească

XVII. De Antiquis Dacia nominibus

XVIII. De Antiquis et Hodiernis Moldaviae Nominibus

XIX. Satire de Antioh Cantemir

XX. Arhiva Serghei Cantemir

XXI. Corespondența dintre Antioh Cantemir, Maria Cantemir, Constantin Cantemir (I)

XXII. Corespondența dintre Antioh Cantemir, Maria Cantemir, Constantin Cantemir (II)

XXIII. G.F. Müller Jurnalul prințului Dimitrie Cantemir. Biografia lui Demetrius Cantemir

XXIV. Notationes quotidianae de Ivan Iliinski

XXV. Manifestul lui Petru cel Mare

Vedeti aici: EXCLUSIV. Portalul Ziaristi Online publica introducerile si copertilor primelor 25 de volume din Integrala Manuscriselor Cantemir, editie coordonata de Constantin Barbu »

Manifestul, tradus de Cantemir, este scris de mâna Principelui, indubitabil. Publicăm, pentru prima dată, Manifestul lui Petru cel Mare, în facsimil color inedit, executat după originalele aflate în Arhiva Ministerului Afacerilor Externe, ca volumul XXV al Integralei manuscriselor lui Cantemir.

Acum lucrez la patru volume (26-29) care vor cuprinde protocolul de primire al lui Cantemir în Academia din Berlin, șase documente din Arhivele M.A.E. de la Moscova, două copii ale Hronicului (msse 83 și 46, aflate în Biblioteca Academiei, Filiala Cluj, fotocopii obținute grație generozității extraordinare a cărturarului Ioan Chindriș). Ms 83, copie anterioară anului 1730, este prima copie a Hronicului. Istoria sa este tulburătoare: o vroiau nemții, iar copia a ajuns la Blaj și prin ms 46 corifeii Școlii Ardelene s-au luminat fundamental în privința romanității și românității Transilvaniei. Aș putea zice că Dimitrie Cantemir a participat direct la Marea Unire din 1918. Hronicul Vechimei a Romano-Moldo-Vlahilor este cartea fundamentală a poporului român.

Ați întâmpinat dificultăți în a accesa aceste documente?

Nu am întâmpinat nici o dificultate în proiectul de scanare a manuscriselor și documentelor Cantemir. Toți oficialii și savanții ruși care ne-au ajutat sunt oameni superiori. Le amintesc cu drag numele: Excelenţa Sa, Domnul Alexander Churilin, Ambasador al Federației Ruse în România, 2005-2012; Viktor Kirillov, Prorectorul M.G.I.M.O., Moscova; Alexander Vasiliev – Prim Secretar M.A.E. al Federației Ruse; Irina Popova, Director al Arhivelor M.A.E. – Moscova; Michael Ryzhenkov, Director al Arhivelor de Acte Străvechi – Moscova; Evgeny Rychalovscky, Arhivele de Acte Străvechi – Moscova.

Cine v-a sprijinit demersul și cu ce/cum?

Financiar, Paul Tudor (și Fundația Culturală “Tudor” împreună cu câțiva prieteni personali) s-a îngrijit de tot și toate. Astăzi, Universitatea Creștină Dimitrei Cantemir, prin doamna rector Corina Adriana Dumitrescu, va finanța scanarea a încă zece lăzi din marele tezaur Cantemir. Să nu uităm că în anul 2010, cu prilejul aniversării a 300 de ani de la urcarea pe tron a Principelui Cantemir, s-a organizat în Parlamentul European la Bruxelles un Seminar Internațional, grație europarlamentarilor Norica Nicolai – ALDE Group, Cristian Bușoi – ALDE Group, Marian Jean Marinescu – PPE Group.

În cadrul seminarului au prezentat lucrări o seamă de cărturari, scritori, politicieni români și străini (Eugen Simion: “Cantemir – moralistul”; Evanghelos Moutsopoulos: “Intre venetieni si turci”; Constantin Barbu: “Facsimilele operei lui Cantemir; Mikhail Ryznenkov: “Manuscrisele  Cantemir in Arhiva Centrala de Stat a Federatiei Ruse” ; Marius Sala: “Cantemir si limba romana”; Serge Fauchereau: “Lectia lui Cantemir”; Jacques De Decker; Dan Berindei : “Cantemir, om modern”; Virgil Tanase : “Cantemir, limba romana si romanul”; Radivoje Konstantinovic: “Un spirit modern în orientul european”, Vlad Alexandrescu: ”Manuscrisul autograf de la Sacro-Sanctae scientiae indepingibilis imago”; Ion Aurel Pop: ”Între real si ireal: Dimitrie Cantemir despre locul  românilor în  Europa”; Nicolae Dabija: ”Dimitrie Cantemir – un spirit de sinteza între orient si occident”; Florin Rotaru: ”Primul proiect de ediție al operei lui Dimitrie și Antioh Cantemir”; Ioan Deaconescu: ”Cantemir și Țarul Petru I”; Corina Dumitrescu – “Cantemir, principele cărturar”).

Expoziția Cantemir (manuscrise, documente, portrete) și dezvelirea bustului Principelui (sponsorizat de Clubul Rotary Atheneum) au avut loc în holul central al Parlamentului European. Paul Tudor a prezentat odiseea manuscriselor Cantemir. Dezvelirea bustului lui Dimitrie Cantemir a fost făcută de europarlamentarul Norica Nicolai- ALDE Group, si Dumitru Oros – Past President la Rotary Club Atheneum București.

Artisticește, Cantemir s-a bucurat de concertul lui Marcel Spinei, de interpretările din texte cantemiriene datorate Petronelei Zurba,  de concertul de operă realizat de Julia și Romeo Saleno.

De asemenea, s-a înmânat medalia “Cantemir, 300 de ani de la urcarea pe tron” emisă de Banca Națională a României și sponsorizată de BRD Groupe Société Générale.

În acest an, TMK a oferit o generoasă sponsorizare din care s-au tipărit patru seturi de lux din Integrala Manuscriselor Cantemir (legate în piele, cu portret și semnătură Cantemir în aur, așezate în ladițe din lemn de nuc). Dmitry Pumpyansky, PDG al TMK a fost prezent personal la înmânarea Integralei Manuscriselor Cantemir Primului Ministru al României, Victor Ponta.

Cât a durat obținerea fotocopiilor și care este prețul care vi s-a cerut pentru fiecare pagină de document fotografiată?

Scanările manuscriselor și documentelor aflate în Rusia durează din 2009. Și vor mai dura fiindcă mai sunt, în principal, 13 manuscrise aflate la Sankt Petersburg și 75 de lăzi cu manuscrise și documente la Moscova. Prețul este cel afișat pe site-ul oficial. Facsimilările din arhivele MAE sunt gratuite.

Care este valoarea la care s-a ridicat acest demers?

Prețul plătit până în prezent îl cunoaște numai prietenul meu Paul Tudor. Domnia sa, prin Fundația Culturală Tudor, are toată grija financiară a proiectului.

Căror instituții din România ați cerut sprijin și de ce ați fost refuzat?

Eu nu am fost refuzat de nicio instituție, au existat doar instituții care și-au refuzat lor însele celebritatea. De exemplu, Ministerul Culturii, care a promis inițial 1,4 miliarde lei vechi, a participat, tardiv, cu doar 200 de milioane lei vechi (Simpozionul Homo Europaeus, Bruxelles, 2010). În 2010 a fost aniversare UNESCO – 300 de ani de la urcarea pe tron a lui Dimitrie Cantemir. Dacă am înțeles bine, de la UNESCO București “au zburat” 800.000 de euro destinați aniversării lui Cantemir. Nu s-a tipărit o filă Cantemir, nu s-a scos o vorbă despre Cantemir. Nici ministrul român la UNESCO Paris nu a participat la această sărbătoare. Probabil, nici nu putea. Fiindcă a sărbători înseamnă a ctitori.

De ce ați decis să donați aceste facsimile?

Bibliotecii Academiei Române i se donează primele 25 de volume din Integrala Manuscriselor Cantemir, de către Ambasada Federației Ruse la București, ediția de lux fiind sponsorizată de TMK. S-au executat patru seturi legate în piele naturală, cu portretul și semnătura lui Cantemir în aur, tipărite color pe carton de 130 g/mp, cărțile fiind așezate într-o ladă din lemn de nuc (marca Mobexpert). Primul set a fost dăruit Excelenței Sale Vladimir Putin, Președintele Federației Ruse. Un set Primului Ministru Medvedev, un set Primului Ministru Ponta. Al patrulea set este donat de către Ambasada Federației Ruse la București – Bibliotecii Academiei Române. Așadar, precizez că Bibliotecii Academiei Române i se donează un set de 25 de volume din Integrala Manuscriselor Cantemir, și nu i se donează facsimilele.

V-ați gândit  vreodată să le vindeți?

Nu. Sunt prea scumpe. Și nu sunt de vânzare.

Cum să vinzi Hronicul Vechimei a Româno-Moldo-Vlahilor?

Veți continua demersul și cu restul documentelor Cantemir?

Toate manuscrisele și documentele Cantemir, din toate cele 12 țări unde se află, vor fi fotocopiate și tipărite în condiții excepționale ca și primele 25 de volume. Vreau ca în fiecare țară unde se află o filă din Cantemir să existe toate celelalte zeci de mii de pagini din celelalte țări. Măcar țările care posedă o parte mai mică sau mai mare din Tezaurul Cantemir să își întregească acest tezaur.

Care este povestea manuscriselor Cantemir, cum au ajuns ele în arhivele Moscovei?

Se știe că după lupta de la Stănilești, din 1711, Dimitrie Cantemir a ajuns în Rusia. Cantemir a trăit în Rusia din 1711 până în 1723, anul în care a fost doborât de un diabet analfabet. Așadar, manuscrisele lui Cantemir (scrise la Iași, Constantinopol, Moscova, Sankt Petersburg), purtate cu el de genialul principe, au fost în Moscova. Ele nu au ajuns în Moscova. Astăzi manuscrisele și documentele Cantemir se găsesc în Moscova și Sankt Petersburg și se păstrează în condiții absolut excepționale. Grija savanților ruși pentru manuscrisele lui Cantemir este incomparabilă.

Să nu uităm că în România nu există o ediție de opere complete Cantemir.

Să nu uităm marii savanți care au încercat să fundamenteze cantemirologia: Hasdeu, Tocilescu, Iorga, Cândea. Și astăzi sunt nume importante, harnice, instruite.

Povestea manuscriselor lui Cantemir este o odisee. Pentru această odisee ai nevoie de îndurare, cărturărie, muncă.

Dimitrie Cantemir, Principele cel mai cultivat din ultima mie de ani, merită.

De aceea, îndrăznesc ca prin intermediul MEDIAFAX, să-i invit la Biblioteca Academiei Române, Sala Pallady, joi 22 decembrie, orele 15, pe toți cei ce au aflat de Cantemir și doresc să participe la această generoasă donație a Integralei Manuscriselor Cantemir. Acolo îi așteaptă și o incomparabilă expoziție gândită și realizată de doamna Gabriela Dumitrescu.

Când 1935 s-au întors în țară osemintele lui Cantemir, racla a fost purtată de cele mai importante personalități ale României. Iorga însuși era de față, îi dădea, în felul său de mare cărturar, onorul. Atunci s-au tras salve de tun. Covorul de sub sicriul principelui era roșu. Cum va fi acum, dragi contemporani?

Surse: Mediafax / Ziaristi Online

4 comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Cod de verificare * Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.